Klarnachrichten

Великобритания търси нов шеф

160

Във Великобритания има много смут. Министър-председателят Киър Стармър напуска. Той обявява своята оставка. Сега страната търси нов шеф. Анди Бърнам иска да стане новият шеф. Той беше кмет на град Манчестър. В понеделник парламентът го приветства топло.

Предаването на властта става спокойно. Така обеща Киър Стармър. Скоро започват разговори с екипа на Бърнам. Ако няма друг кандидат, Бърнам става шеф. Това може да бъде на 17 юли. Други политици още мислят за своята кандидатура.

Сега има важна годишнина. Преди 10 години хората гласуваха за 'Brexit'. Това означава излизане от Европейския съюз. Много хора не са доволни днес. Икономиката страда от това излизане. Продажбата на стоки в ЕС е скъпа. Много малки фирми спряха своя бизнес.

Анди Бърнам има много трудни задачи. Той търси нов министър на финансите. Ед Милибанд е кандидат за този пост. Но има спор за неговите планове. Той иска да пази околната среда. Синдикатите се страхуват за своите работни места. Държавата има големи дългове. Новата власт трябва да пести много.

Този текст е генериран автоматично и не е проверен за точност. Не се дава гаранция за коректността на съдържанието. Научете повече Научете повече за генерирането на статии

Дефиниции

Brexit
Това е излизането на Великобритания от Европейския съюз. Думата идва от английски език.
Парламент
Място, където се събират хората, избрани да управляват държавата.
Министър на финансите
Това е човекът, който отговаря за парите на държавата.
Синдикати
Това са групи, които помагат на работниците за по-добра работа.

Хора

Анди Бърнам
Той е политик. Той иска да стане министър-председател.
Киър Стармър
Той е досегашният министър-председател на Великобритания.
Ед Милибанд
Той е политик. Може да стане министър на финансите.

Места

Великобритания
Това е островна държава в Европа.
Манчестър
Това е голям град в Англия.

Източници

Logo Standard
Standard

Zehn Jahre nach dem Votum sucht Labour nach dem Ausweg aus dem Brexit-Dilemma

Прочети сега
Logo Kurier
Kurier

10 Jahre Brexit: Hat sich der Austritt für Großbritannien gelohnt?

Прочети сега
Logo FAZ
FAZ

Nach Starmers Rücktritt: Wer wird britischer Finanzminister?

Прочети сега
Logo Stern
Stern

Großbritannien: Premier Starmer will „reibungslose“ Übergabe an Nachfolger

Прочети сега
Logo SRF
SRF

10 Jahre, 6 Rücktritte: Kommen und Gehen an der Downing Street 10

Прочети сега
Logo The Guardian
The Guardian

Bev Craig to stand as Labour candidate for Greater Manchester mayor

Прочети сега
Logo The Guardian
The Guardian

Burnham and Starmer hold ‘frosty’ meeting to thrash out transition of power

Прочети сега

Последни статии

Политика

Външна политика

ЕС приема Талибаните в Брюксел за разговори

Прочети сега

Представители на Талибаните посетиха ЕС в Брюксел. Те обсъждат връщането на престъпници в Афганистан. ЕС не признава Талибаните за официално правителство на страната.

Политика

Външна политика

Спор за контрол над атомни обекти в Иран

Прочети сега

Доналд Тръмп и Иран спорят за атомни проверки. САЩ казват, че има сделка. Иран отрича това твърдение.

Политика

Външна политика

Мелони иска мир с Тръмп

Прочети сега

Италианският премиер Джорджа Мелони иска да спре спора с Доналд Тръмп. Тя казва: Външната политика не е телевизионно шоу.

Политика

Социална политика

Нови правила за пенсия в Германия

Прочети сега

Експерти имат нови планове за пенсиите. Те искат парите да стигат за всички. Хората трябва да работят по-дълго и да спестяват повече пари.