Klarnachrichten

Data-feil stopper tog i hele Tyskland

101
Natt til tirsdag stoppet alle tog. Alle tog i Tyskland sto i 2 timer. Årsaken var en feil i tog-radioen. Banen byttet en del i nettverket. Det skjedde en feil i program-varen.

Systemet gir vanligvis beskjed om feil. Da bruker banen et annet system. Denne gangen kom ingen beskjed. Ansatte lette etter feilen. De sjekket også for et data-angrep. De skrudde på systemet for hånd.

Radio-systemet heter GSM-R. Det er over 20 år gammelt. Banen vil nå forbedre systemet. Vedlikehold skjer nå bare om natten. De bygger ikke inn nye deler nå. Et nytt system kommer om 10 år.

Denne teksten er automatisk generert og har ikke blitt kontrollert for nøyaktighet. Det gis ingen garanti for innholdets korrekthet. Les mer Les mer om generering av artikler

Definisjoner

GSM-R
Dette er et radio-nett for tog. Lok-førere snakker med sentraler her.
Program-vare
Dette er programmer for maskiner. De forteller maskiner hva de skal gjøre.
Data-angrep
Dette er når kriminelle angriper nettverk.

Personer

Philipp Nagl
Han er sjef for selskapet DB InfraGo.

Steder

Tyskland
Et land i Europa. Her sto togene stille.

Kilder

Logo FAZ
FAZ

Wechsel des Funksystems:Bahn erklärt Ursache für bundesweiten Zugstillstand

Les nå
Logo Stern
Stern

Bahn erklärt Ursache für bundesweiten Zugstillstand

Les nå
Logo Stern
Stern

Bahnstrecke bleibt gesperrt - wie kommt man ans Ziel?

Les nå
Logo Spiegel
Spiegel

Zugstillstand in der Nacht zu Dienstag: Ausbleibende Fehlermeldung stürzte die Bahn ins Chaos

Les nå
Logo VOL
VOL

Softwarefehler legt Zugverkehr in Deutschland lahm

Les nå
Logo ZDFheute
ZDFheute

Bundesweiter Zugausfall: Jetzt erklärt die Bahn die Gründe

Les nå

Nyeste artikler

Politikk

Utenrikspolitikk

Unntakstilstand på Krim

Les nå

Det er unntakstilstand på Krim. Ukraina angriper med droner. Det er lite strøm og drivstoff. Situasjonen er vanskelig.

Politikk

Sosialpolitikk

Rapport viser misbruk i SOS-barnebyer

Les nå

En gruppe undersøkte SOS-barnebyer. Ledelsen skjulte misbruk i mange år. Rapporten viser mange feil. Barna skal nå få trygg hjelp.

Politikk

Sosialpolitikk

Bedre hjelp for syke mennesker i Østerrike

Les nå

Østerrike gjør hjelpen bedre for syke. Staten og forsikringer lager nå en plan. Mange mennesker med ME/CFS eller Long-Covid får mer støtte nå.

Politikk

Utenrikspolitikk

Australia vil ha strengere regler for sosiale medier

Les nå

Australia har en ny lov for barn og sosiale medier. Mange barn bruker apper likevel. Regjeringen vil nå gjøre reglene strengere og gi høyere bøter til selskaper.