Klarnachrichten

Ny biljett för tåg i hela Europa

154
Tågresor i Europa ska bli enklare. EU-kommissionen har nya planer. Det är ofta svårt att boka långa resor. Man behöver många olika biljetter. Det ska snart ändras. Resenärer ska bara köpa 1 biljett. Denna biljett gäller för hela resan. Den gäller även på tåg från olika bolag. Det kallas Single-Ticketing.

Stora företag ska visa biljetter från andra bolag. Webbplatser ska visa alla priser tydligt. Då kan människor lättare jämföra priser och tider. EU vill att fler väljer tåget. Biljetterna ska bli billigare. Man ska kunna köpa biljett 5 månader före resan.

Resenärers rättigheter blir också bättre. Om ett tåg är sent är det ett problem. Med en enda biljett behåller du dina rättigheter. Missar du ett anslutningståg så hjälper tågbolaget dig. Du får åka med ett annat tåg gratis. Du får mat om du väntar länge. Bolaget betalar hotell vid övernattning. Du får också pengar tillbaka om tåget är sent. Länderna i EU måste godkänna planen.

Denna text har genererats automatiskt och har inte granskats för noggrannhet. Ingen garanti ges för innehållets korrekthet. Läs mer Läs mer om hur artiklar genereras

Definitioner

EU-kommissionen
EU-kommissionen är som en regering för EU. De föreslår nya lagar.
Single-Ticketing
Det betyder att man köper en enda biljett för hela resan.

Personer

Apostolos Tzitzikostas
Han är en politiker från Grekland. Han jobbar med trafikfrågor.

Platser

Europa
Europa är en världsdel med många länder.
Brüssel
Brüssel är en stad i landet Belgien. Där arbetar EU.

Källor

Logo Standard
Standard

EU-Kommission will "Single Bahnticket" für ganz Europa

Läs nu
Logo Zeit
Zeit

Verkehr: Ein Ticket für die ganze Fahrt – EU will einfache Zugreisen

Läs nu
Logo FAZ
FAZ

Gibt es bald ein Zugticket für mehrere EU-Länder?

Läs nu
Logo The Guardian
The Guardian

EU proposes end to ‘five tabs, three apps and a prayer’ for cross-border train bookings

Läs nu

Senaste artiklar

Politik

Kulturpolitik

Många känslor på musiktävling i Wien

Läs nu

Den 70:e musikfesten Eurovision är i Wien. Det blev bråk under sändningen. Nu väntar alla på den stora finalen den 16 maj.

Politik

Lag och rättvisa

Dom mot hjälpare från barnby

Läs nu

En man jobbade i en barnby nära Salzburg. Han förgrep sig på 2 flickor. Nu får mannen ett straff i fängelse.

Politik

Inrikespolitik

Ernst Sittinger får ett nytt jobb hos ORF

Läs nu

Steiermark får en ny person i ORF-rådet. Journalisten Ernst Sittinger tar över efter Thomas Prantner. Politikerna har valt honom för uppdraget.

Politik

Lag och rättvisa

Domstol stoppar Milka-fusk

Läs nu

En domstol i Bremen har fattat ett beslut. Milka får inte lura kunder med mindre choklad i paketen. Det är förbjudet att sälja mindre mängd utan att visa det.