Klarnachrichten

Силни горещини във Франция водят до смърт

115

Във Франция е много горещо от 1 седмица. Правителството има големи грижи. Много хора умират у дома от жегата. Все още няма точен брой на загиналите. Жегата е по-силна от година 2003.

В опасност са главно старите хора. Болниците имат много работа. Един лекар казва: Ситуацията е много сериозна. Много хора умират преди да получат помощ. Горещината продължава дълго време.

Стават ужасни инциденти с деца. В Марсилия почина дете на 18 месеца. Родител забрави детето в колата. И в други градове деца починаха в коли. Там беше над 30 градуса жега.

Добри новини идват от Швейцария. Там скоро ще стане по-хладно. От следващата седмица температурите ще паднат. Може би ще има малко дъжд. Във Франция засега остава горещо.

Този текст е генериран автоматично и не е проверен за точност. Не се дава гаранция за коректността на съдържанието. Научете повече Научете повече за генерирането на статии

Дефиниции

Гореща вълна
Горещата вълна е дълго време с много горещо време. Тя продължава няколко дни или седмици.
Топлинен удар
Топлинен удар е опасна болест заради много жега. Тялото става твърде топло.
Спешно отделение
Спешното отделение е място в болницата. Там лекари помагат на болни хора.

Хора

Филип Жювен
Филип Жювен е шеф на спешно отделение в Париж.
Кристоф Зигрист
Кристоф Зигрист е експерт по времето.

Места

Франция
Франция е голяма държава в Европа.
Марсилия
Марсилия е голям град до морето във Франция.
Швейцария
Швейцария е държава в Европа с много планини.

Източници

Logo Stern
Stern

Hitze: Französische Regierung befürchtet zahlreiche Todesfälle

Прочети сега
Logo SRF
SRF

Ende der Hitzewelle in Sicht - Nächste Woche kühlt es ab!

Прочети сега
Logo VOL
VOL

Kleinkind starb in Marseille nach Hitzschlag im Auto

Прочети сега
Logo Kurier
Kurier

Von Eltern im Auto vergessen: Kleinkind (18 Monate) stirbt an Hitzschlag

Прочети сега
la Repubblica

Dalla Provenza all’Île-de-France: in Francia il caldo fa strage di bambini

Прочети сега

Последни статии

Наука

Медицина и здраве

Много смъртни случаи от Ебола в Конго

Прочети сега

В Конго има тежко разпространение на Ебола. Над 300 хора са починали. Болниците са почти пълни. Скоро ще има тестове на нови лекарства.

Наука

Медицина и здраве

Голяма жега в Европа и Австрия

Прочети сега

Голяма гореща вълна носи рекорди в Европа. В Испания и Франция е над 40 градуса. В Австрия става до 37 градуса топло.

Спорт

Голф

Матиас Шваб прави пауза в голфа

Прочети сега

Матиас Шваб е професионалист по голф от Австрия. Той спира със спорта за малко. Той има проблеми с душата си и иска да се погрижи за своето здраве.

Политика

Социална политика

SOS-Kinderdorf планира промени след случаи на насилие

Прочети сега

Отчет показва големи грешки в СОС-Детски селища. Те криеха случаи на насилие. Сега властите проверяват случая.