Klarnachrichten

Veldig varmt i Europa og Tyskland

78

Det er veldig varmt i Europa nå. Verdens-helse-organisasjon er bekymret. Over 1 300 mennesker dør av varmen. Europa blir fort varmere.

Mange hus tåler ikke varme. Skoler og kontor er for varme. Strøm-nett går i stykker. Tyskland får nye rekorder. I Sachsen er det nesten 30 grader om natten.

I Brandenburg er det 41,7 grader på søndag. Det er en veldig høy verdi. Folk bader for å bli kalde. Mange får ulykker i vannet. 13 mennesker dør når de bader.

Denne teksten er automatisk generert og har ikke blitt kontrollert for nøyaktighet. Det gis ingen garanti for innholdets korrekthet. Les mer Les mer om generering av artikler

Definisjoner

Verdens-helse-organisasjon
Verdens-helse-organisasjon er en gruppe med eksperter. De passer på helsen til folk i verden.
Strøm-nett
Strøm-nett er mange kabler. Kabler sender strøm til hus.

Personer

Tedros Adhanom Ghebreyesus
Han er leder for Verdens-helse-organisasjon.

Steder

Europa
Europa er en del av verden med mange land.
Sachsen
Sachsen er et område i øst i Tyskland.
Brandenburg
Brandenburg er et område i øst i Tyskland.

Kilder

Südtirol News

WHO-Chef: Hunderte zusätzliche Todesfälle durch Hitze

Les nå
Logo Tiroler Tageszeitung
Tiroler Tageszeitung

WHO-Chef: Hunderte zusätzliche Todesfälle durch Hitze | Tiroler Tageszeitung Online

Les nå
Logo FAZ
FAZ

Hitze-Liveblog:DWD-Bilanz: Juni deutlich wärmer als sonst | FAZ

Les nå

Nyeste artikler

Vitenskap

Medisin og helse

Ekstrem varme i Europa: Rekord og viktige råd

Les nå

En stor hetebølge kommer over Europa. Temperaturen stiger til over 40 grader. Her får du gode råd for helsen din.

Vitenskap

Medisin og helse

Mye varme i Europa og krise i Venezuela

Les nå

Det er veldig varmt i Europa nå. Forskere sier at klima-endring er årsaken. I Venezuela er det problemer etter jordskjelv. Mange mennesker trenger hjelp i landet.

Vitenskap

Medisin og helse

Sterk varme fører til dødsfall i Frankrike

Les nå

Det er veldig varmt i Frankrike. Mange mennesker dør av varmen. Flere barn dør i biler. Myndighetene er bekymret for situasjonen. Det blir snart kjøligere i Sveits.

Vitenskap

Medisin og helse

Mange dør av Ebola i Kongo

Les nå

I landet Kongo sprer viruset Ebola seg. Mange mennesker er syke. Mange mennesker dør. Helse-hjelpen trenger mer penger. Nye medisiner kommer snart for testing.