Klarnachrichten

Öster-reich plant en ny skatt på paket

112

Regeringen i Öster-reich planerar en ny skatt. Du betalar 2 euro extra för paket. Staten vill ha mer pengar. Staten vill göra mat billigare.

Handels-kammar-förbundet tycker inte om planen. Små butiker får stora problem. Stora företag ger kostnaden till kunden. Kunder måste betala de 2 euro.

Många köper saker från stora företag. Dessa företag har inga egna butiker. Experter säger att hämtning i butik inte hjälper. Nästan ingen gör det just nu.

Folk på landet köper mycket på internet. De har inga andra butiker nära. Den nya skatten kommer i oktober. Staten får då 280 miljoner euro.

Skatten gäller för varje paket. Säljaren väljer hur det sker. Du betalar skatten även om du lämnar tillbaka varan.

Denna text har genererats automatiskt och har inte granskats för noggrannhet. Ingen garanti ges för innehållets korrekthet. Läs mer Läs mer om hur artiklar genereras

Definitioner

Handels-kammar-förbundet
Det är en grupp för företag i Öster-reich.
Hämta i butik
Du köper på internet. Du hämtar saken i en butik.
Skatt
Du betalar pengar till staten för varor.

Personer

Alexander Smuk
Han arbetar för Handels-kammar-förbundet. Han hjälper butiker.
Christoph Teller
Han är expert på handel. Han jobbar på ett universitet.

Platser

Öster-reich
Det är ett land i Europa. Här gäller snart den nya skatten.
Linz
Det är en stad i Öster-reich. Här studerar experter handeln.

Källor

Logo Zeit
Zeit

Verkehrsprojekte: Sondervermögen fließt auch in Landesstraßen

Läs nu
Logo ORF Oberösterreich
ORF Oberösterreich

Wirtschaft: Geplante Paketabgabe: Handel wehrt sich

Läs nu
Logo VOL
VOL

Geplante Paketabgabe trifft tausende kleine Händler

Läs nu
Logo Kurier
Kurier

Aufreger Paketabgabe: Welchen Spielraum die Versandhändler haben

Läs nu
Logo Standard
Standard

Die neue Paketsteuer ist womöglich falsch adressiert

Läs nu

Senaste artiklar

Politik

Utrikespolitik

Krig i Iran: Stora följder för världen

Läs nu

Kriget i Iran skapar stora problem. Viktiga vägar på havet är stängda. Det ger brist på råvaror och bråk mellan länder.

Politik

Utrikespolitik

Kris i London: Andy Burnham utmanar Keir Starmer

Läs nu

Storbritanniens ledare Keir Starmer har problem. Andy Burnham vill ta hans plats. Han får hjälp av Wes Streeting.

Politik

Utrikespolitik

President Trump besöker Kina

Läs nu

Donald Trump besöker Xi Jinping i Peking. De pratar om handel och fred. Men de är också oense om vissa saker.

Politik

Inrikespolitik

Partiet KPÖ kan få böter för pengar

Läs nu

Partiet KPÖ lämnade in sin rapport för sent. De rapporterade inte heller en gåva rätt. Nu hotar böter på upp till 50 000 euro.