Klarnachrichten

Räntorna i Japan stiger

167
Banken i Japan fattar ett viktigt beslut. De höjer sin ränta till 1 procent. Det är den högsta nivån sedan 1995. Banken vill stoppa höga priser. Det kallas för inflation. Saker blir dyrare. Energi kostar mycket på grund av krig i Iran. Japan köper nästan all olja från den regionen. Det gör att saker kostar mer för alla.

Ekonomin i Japan växer stadigt nu. Företag tjänar mycket pengar. Människor får också mer lön. Staten hjälper folk med räkningar för el och gas. Banken är ändå rädd för ännu högre priser. De vill ha en inflation på cirka 2 procent. När räntan stiger kostar lån mer pengar. Det ska hålla priserna stabila.

Chefen för banken är sjuk. Han heter Kazuo Ueda. Han ligger på sjukhus. Han har en inflammation i levern. Hans ersättare Shinichi Uchida ger nyheten. Börsen i Japan gillar nyheten. Aktien-Index Nikkei stiger mycket. Det når ett nytt rekord. Andra länder tittar noga på Japan. Räntan i Japan är ändå lägre än i USA.

Denna text har genererats automatiskt och har inte granskats för noggrannhet. Ingen garanti ges för innehållets korrekthet. Läs mer Läs mer om hur artiklar genereras

Definitioner

Leitzins
Leit-Zins är ett pris för att låna pengar. Centralbanken bestämmer detta pris.
Inflation
In-flation betyder att saker och tjänster blir dyrare. Pengar tappar i värde.
Zentralbank
En centralbank är den viktigaste banken i ett land.
Aktienindex
Ett Aktien-Index visar hur värdet på företag ändras.

Personer

Kazuo Ueda
Kazuo Ueda är chef för centralbanken i Japan.
Shinichi Uchida
Shinichi Uchida är biträdande chef för centralbanken.
Sanae Takaichi
Sanae Takaichi är regeringschef i Japan.

Platser

Japan
Japan är ett land i Asien.
Iran
Iran är ett land där det finns krig.
Tokio
Tokio är Japans huvudstad.

Källor

Logo FAZ
FAZ

Bank von Japan hebt Zinsen auf höchsten Stand seit 1995

Läs nu
Logo Al Jazeera
Al Jazeera

Japan’s central bank raises interest rates to highest level since 1995

Läs nu
Logo BBC
BBC

Japan raises interest rate to highest since 1995

Läs nu
Logo The Guardian
The Guardian

Bank of Japan raises interest rates to 31-year high amid Iran war inflation pressures

Läs nu

Senaste artiklar

Ekonomi

Arbetsmarknad

Färre än hälften får pengar för semester

Läs nu

Många i Tyskland får inga extra pengar för semester. Ett avtal mellan facket och chefen gör det lättare att få pengarna.

Ekonomi

Företag och marknader

Bråk om banken Commerz-Bank

Läs nu

Banken Uni-Credit från Italien vill köpa Commerz-Bank. Tyska regeringen säger nej. De vill att banken förblir självständig och stark.

Ekonomi

Finans och börs

Japan höjer räntan till högsta nivå på 31 år

Läs nu

Japans centralbank höjer räntan till 1 procent. Orsaken är dyrare energi efter krig i Iran. Det är den högsta nivån sedan 31 år tillbaka.

Politik

Inrikespolitik

Nya namn ffor mat utan kött

Läs nu

EU har nya regler for namn på mat. Vissa namn på mat utan kött är nu förbjudna. Veggie-burgare är fortfarande tillåtna. Här är detaljerna.